Saúl Ordoñez | México

Etiquetas:    


BiografíaPublicacionesAutores Recomendados

Saúl Ordoñez (Toluca, México, 1981) Estudió la Licenciatura en Ciencias de la Comunicación en el Tec de Monterrey Campus Toluca, la Maestría en Humanidades: Ética y el Doctorado en Humanidades: Filosofía Contemporánea en la Universidad Autónoma del Estado de México. Ha recibido el Premio Nacional de Poesía Joven Elías Nandino 2011 por Jeffrey y el Premio Internacional de Poesía Jaime Sabines 2018 por viacrucis. Poemas de Trompadeperro han sido musicalizados por el compositor y director de la Orquesta Sinfónica del Estado de México Rodrigo Macías y pronto aparecerán en disco. Ha dedicado su vida laboral a la docencia.

– viacrucis, 2019, Guadalajara: Consejo Estatal para la Cultura y las Artes de Chiapas y Mantis Editores.
– Corazoncito, 2019, Toluca: Diablura Ediciones.
– Nadie, 2019, Ciudad de México: Mantra Edixiones.
– Trompadeperro, 2017, Toluca: Secretaría de Educación y Secretaría de Cultura del Estado de México.
– Libro de memoria, 2015, Villa de Álvarez: Jaguar Ediciones.
– petite maman, 2015. Toluca: Grupo Literario Mirabilis.
– Entre heces y orina, 2013, Toluca: Diablura Ediciones.
– Jeffrey, 2011, Ciudad de México: Fondo Editorial Tierra Adentro.
– Variaciones sobre un tema con algo de Lope, 2011, Pliego de Poesía de La Colmena, Revista de la Universidad Autónoma de Estado de México, Número 71, julio-septiembre 2011, Toluca: Universidad Autónoma del Estado de México.
Museo vivo, 2009, Ciudad de México: Fondo Editorial Tierra Adentro.

Autores recomendados:

-Cecilia Juárez (México)
-Alonso Guzmán (México)
-Lobsang Castañeda (México)
-Óscar David López (México)
-Orlando Mondragón (México)

 

Saúl Ordoñez

 

(De Trompadeperro)

 

Diez canciones pacos 

 

i

 

entonces supe que todos los guapos se llaman paco

la muerte dormida en su piel de sarnoso terciopelo moteado

pero estaba de guano hasta el cuello

como una mala imitación de pollock firmada por los pájaros

 

como una mala imitación de pollock firmada por los pájaros

 

o un mal poema firmado por mí

o nos mayestático

 

iii

 

paco te compondré un poema con la palabra élitros

todos tenemos un poema con la palabra élitros

 

élitro

del gr. ἔλυτρον élytron; propiamente ‘estuche, funda’.

1. m. zool. cada una de las dos alas anteriores de los ortópteros y coleópteros, las cuales se han endurecido y en

muchos casos han quedado convertidas en gruesas láminas córneas, que se yuxtaponen por su borde interno y

protegen el par de alas posteriores, las únicas aptas para el vuelo.

real academia española

choca que choca mi sexo sus élitros alrededor del tuyo de 

tus nalgas paco bajo mis élitros

te aguardo bajo mis élitros te guardo

 

iv

 

paco te compondré un poema con la palabra buganvilia

todos tenemos un poema con la palabra buganvilia

 

la buganvilia coral crece en el jardín de la casa fuertemente aferrada a la tapia del fondo

más allá de la fuente

pesada arde en la resolana

entre sus ramas tienen sus nidos ojos tornasolados y peste los chupamirtos mensajeros

del amor

 

un poema con la palabra buganvilia o jacaranda o flamboyán

un poema de amor

 

viii

 

paco dejé la ventana abierta perdóname entraron mariposas negras de la época de lluvias el

aguacero no las mires paco al techo suspendidas pequeñas esfinges aladas de mal

agüero dudas y preguntan perdóname paco lo dejé entrar perdóname paco dejé la

ventana abierta y el amor

y el amor se arrojó por la ventana el amor niño que dejé abierta no mires su

cuerpo roto su pequeño cráneo el desastre emplumado paco perdóname te rompí el corazoncito

santo en el meadero te juro

 

yo no quería

 

x

 

finalmente supe que

pese a todos los pacos pese a sus cuerpos honestos pese a su belleza

he de amar

fatalmente

 

a un rodrigo cid campeador de 

mi sino

 

ruy de mí ruiseñor

ruyseñor como en el 27 como en miguel hernández muerto de cárcel y tuberculosis en

tiempo de franco

 

queda claro éste es un poema político

 

(De Viacrucis)

 

shoah

viacrucis de la palabra

 

canción de la trinchera

 

aquí abundan los parásitos

y las ratas comparten nuestro rancho

 

aquí reina el olor de la sangre

y la carne podrida, la peste

 

de hombres hacinados, vivos

y muertos y mutilados

 

sin embargo, la trinchera es mi

hermana y hermano y es mi esposa

 

la trinchera es toda mi familia

y mi mundo todo es la trinchera

 

no podré vivir ya sin la trinchera

 

canción de los ataúdes de zinc

 

cuando el abuelo fue a la guerra

enviaron un ataúd de zinc

yo no había nacido

no conocí a mi abuelo

no sabía qué era un ataúd de zinc

 

cuando mi padre fue a la guerra

enviaron un ataúd de zinc

yo era muy pequeña

no recuerdo a mi padre

no sabía qué era un ataúd de zinc

 

cuando mi hijo fue a la guerra

enviaron un ataúd de zinc

no un brazo ni una pierna

no la cabeza ni un zapato

nada que fuera mi hijo

un ataúd de zinc

ahora sé perfectamente

qué es un ataúd de zinc

 

angelus novus

 

el huracán de la historia

que sopla desde el paraíso

me ha arrastrado hasta aquí

 

el huracán de la historia

que sopla desde alemania

la historia que es un maestro alemán

 

yo soy judío alemán

tú eres judío alemán

dispara y darás a un judío alemán

 

atrás dejo sólo ruinas

sólo ruinas me esperan adelante

esto es el progreso

 

la historia, una carrera a ciegas

hacia ninguna parte

 

prefiero terminar aquí

 

canción de stalingrado

 

hambre hambre hambre

tenemos hambre

nos comimos al gato

tenemos un poco menos hambre

 

hambre hambre hambre

en las calles las gentes

mueren de hambre

los cadáveres

desaparecen

y tenemos un poco menos hambre

desapareció mi hermano

y tenemos un poco menos hambre

 

hambre hambre hambre

tenemos hambre

 

 

Colaboraciones relacionadas

Comenta

Tu email no será publicado. Los campos marcados con * son obligatorios

Síguenos por redes

Nos encuentras

Proyecto mARTadero | 27 de Agosto con Ollantay | Cochabamba - Bolivia

+591-4-4588778

laubreamarga@martadero.org